| Description | Notes | |
|---|---|---|
| EN | Additional text not part of main content | Publication contains additional textual content such as an interview, feature article, essay, bibliography, quiz / test, other background material, or text that is not included in a primary or ‘unenhanced’ version. Note ‘text’ is ‘text-as-text’, not ‘text as an image’ or images of text |
| FR | Texte supplémentaire qui ne fait pas partie du contenu principal | La publication est enrichie d’un contenu textuel supplémentaire, tel qu’interview, article de fond, étude, bibliographie, quiz / test, autre matériel contextuel ou texte non inclus dans une version principale ou « non améliorée ». A noter : texte signifie texte comme texte et non texte comme image ou image de texte |
| ES | Texto adicional que no forma parte del contenido principal | La publicación digital o impresa está enriquecida con contenido textual adicional tal como entrevistas, artículos, bibliografía, adivinanzas o acertijos, así como otros materiales o textos de apoyo que no figuran en la versión básica o no enriquecida. Obsérvese que «texto» se refiere a «texto como tal», no a «texto como imagen capturada» ni a imágenes de textos |
Liste 81 · Code Type de contenu produit
16 — Texte supplémentaire qui ne fait pas partie du contenu principal
modifié
<!-- ONIX snippet not yet curated for codelist 81 (value: 16) -->
- Introduit à l'Issue 13
- Modifié pour la dernière fois à l'Issue 62